これだけは!編

アメリカで生活していると、これだけは日本の物がいい、と思うこと多いです。よく「これからアメリカに行くんですが、持って行ったらいいと思うものってなんでしょう?」って聞かれるんですが、これは行く場所にもよるんですよ。日本人が多く住んでいるような地域では、たいてい日本食料店とか日本なんとか店、みたいなのがあって、日本の物は少々お高いですが手に入ります。でも、わたしが以前住んでいたところでは、醤油すら手に入れるのが難しかったりしました。

で、まあ一般的に持ってくといいかな、と思われるもの。もし近所にこれからアメリカに住む人がいたら教えてあげてください。また、「これもあるといい!」というご意見も受け付けてます。

体を洗うナイロンタオル。

これは、皮膚をこすりすぎるからよくないとか、いろいろ言われていますが、わたしは愛用しています。こっちで売ってるのって、冬にミカンを入れて売っている赤いネットのようなのをまるく丸めて留めて紐をつけたようなのです。言葉で説明するのは難しいのですが(あーだからデジカメ買って参考写真を載せたいのにい)、とにかく体をきれいに洗った気がしない上に背中が洗えないです。いまだに石鹸塗るだけで洗ったことにしているアメリカ人が多いそうですので、きれい好きなあなたは是非体洗い用タオルを。ちなみにあれっくすも結婚してからこれを使いだし「こんないい物がこの世にあったのか」と感動しております。

耳かき。

ドライな耳あかのあなたは絶対に必要です。こっちの人は、ほとんどが粘質耳あかが多いようで、耳掃除は綿棒で、が普通です。でも、ドライなあなたは綿棒じゃきれいにならないし、耳の中ががさがさして集中力も落ちてしまうでしょう。ぱたは耳かきでいってしまえる人なので、日本の耳かきは必需品です。

せいろがん(って商品名だして良いものか)。

日本の薬を持っていくといい、ってよくいいますよね。こっちの人とは体の頑丈さが違うから、強すぎてひどい目に遭う、とか。私に限っては、鎮痛剤やかぜ薬は強くてよく効くなあ、とは思うけど、ひどい目に遭ったことはないです。ただ、下痢止めに関しては日本の物が良いかなあ、と。というのも、こっちの下痢止めって、甘ったるいシロップみたいな物なのです。しかも色が「いかにも着色料たっぷりやん」と一目で分かる不透明なピンクだし。あれっくすに強要されて一口飲んだけど、下痢が止まる前に吐きたくなりました。どんな味って、そうだねえ、がまガエルを煮出してカタクリ粉でとろみをつけ、チクロを加えてクレヨンで色を付けたような(ってどんなやねん)。というわけで、ラッパのマークは必ず持っています。臭いはきついが、あの方がまし。あれっくすは、そんな物飲むくらいなら、あのシロップ一瓶飲んだ方がいい、といっていますが。

↑薬剤師さんからメールを頂きまして、「糖衣錠ではなく、昔のまんまのあの正露丸は、あんまり使わないほうがよい、という傾向に最近はあります。」という情報を頂きました。薬局でも既に取り扱ってないところもあるそうです。というわけで、追加でした。

傘。

アメリカの傘は安っぽい。小学生が持っているジェンプがさよりもさらに安っぽい。しかし、2ドルや3ドルで買えるんだから文句は言えんが。探しても、なかなかいい傘って売ってない。ほんとに売ってない。大きいのがほしいなあ、と思うといきなりゴルフ用になる。日本で2千円から1万円くらいのいい傘持ってくとちょっといいかも。でも、ミシガンに住むならいらないぞ(車社会だから)。フードのついたコートか帽子で代用。

日本のスーツケース。

アメリカのスーツケースはなぜか布が多い。固いのが欲しいと思って探すとあるけど、なぜかすごく大きい(厚みがある)。サムソナイトってアメリカの会社だけど、日本で売ってるのって日本用に作られてるんじゃないだろうか。なんで日本のがいいかというと、スーツケースを持って日本に一時帰国するとするでしょ。その時、空港の近くに住んでる人はいいけど、わたしみたいに金沢に住んでると、特急などに乗らないといけないんだけど、アメリカのスーツケースだと、車両のはじっこ(最後座席の後ろ)のスペースに入らないのですよ。で、ヒジョーーに難儀した覚えがありますのです。アメリカはどこに行くにも車だし、空間が多く取ってあるのででかいスーツケースでもオッケーですが、日本でスーツケース持ってうろうろすること考えたら、日本製の物が良いかと。

摂氏の体温計。

単位編にもかいたけど、この国の人はいまだにヤード・ポンド法を使っています。日本でいうところのあれですよ、尺とか匁と同じですよ。あなた、世界は国際SI単位系に統一しようとしているのよ。いくら軍事力があるからって、そんなの使うなよ。と文句を言うのはおいといて、体温計は摂氏のがあるといいと思います。気温なんかは15℃でも16℃でもたいした違いはないけれど、体温はそうはいかん。しかも、熱っぽいときに電卓だして計算するのは辛いです。ということで。<豆知識:摂氏=(華氏-32)×5÷9>

消しゴム。

なぜか、アメリカの消しゴムは質が悪い。よく消えない。消してるのか、炭素をなすっているのか分からないくらいだ。わたしが留学していたときに、友達に頼んで大量に消しゴムを日本から送ってもらって、アメリカ人の友達に配ったことがあったのですが、非常に好評でした。みんな「さすが、ジャパン・テクノロジー」といっていた。何か違う。

生理用品。

男性の読者もいるだろう・・・しかし敢えて。いいのもあるんだけど、一般的におむつという感じ。もう一つの方も、「げ、こんなの入れるのか・・・?」と不安がよぎるような代物が多い。いい物に巡り合うまでの間は、日本の物があると安心。

日本語環境のパソ(ビルゲイツにお世話になっている人のみ)。

ネットをするためには必需。もしあなたがマックユーザーなら必要ないです。マックには「ランゲージ・キット」ってのがあって、それを入れるとどんな言語環境もあっと言う間にオッケー。わたしのこれを作っているパソだって、アメリカで買った英語システムのマックです(ここぞとばかりにマックの宣伝)。ところ〜が。Windowsは、どうも日本語のシステムを入れないとダメみたいです。ランゲージ・キットに当たるものもないことはないらしいですが、非常に不安定でお勧めできないとかいわれました。って訳で、ビルゲイツの手下は日本語環境のパソを持ってきましょう。

辞書。

英和辞書は命の綱です。ケチらずいい物を買いましょう。英和、和英が一緒になってる旅行用の小さいのと、でかい英和(私は26万語収録のリーダースと、中辞典を使用:研究社の回し者か?)があればいいでしょう。わたしはさらにソニーの電子ブックも買いました。これを持って行ってなかったら、あれっくすとは結婚できなかったでしょう。あと、日本語忘れがちですので、広辞苑とか、国語辞典(わたしは新明解を愛用)、用字辞典などもグー。辞書フェチなので、わたしは他にもドイツ語辞典とか中国語辞典とか、漢和辞典とか古語辞典も持っています。

化粧品。

物によってはアメリカのでも全然平気ってこともあるし、どーしても我慢できないってこともある。わたしはアメリカの口紅がなんだか臭いがきつくて苦手なので、日本で買いだめして帰ってきます。生理用品と同じで、いい物に出会えるまでの間は、日本の物があると安心かな。

靴。

これはお友達の話ですが、アメリカの靴が足に合わないそうで。アメリカの靴の横幅は、Bなんです。日本の標準ってEとかEE、とからしいです(靴業界で働いているいとこからの受け売りですが、A、B、C、D、E、EE、EEEっていう風になってるらしいですね)。だから、日本人にとってはアメリカの靴は横幅が合わなくて痛いことが多いとか。わたしの場合は巨大ではあるが(26センチ)横幅のせまーいひょろ長い足なので、アメリカの靴はフィットするのですよ。女性の26センチってのも、アメリカじゃ一番一般的な種類が選べるサイズだし。だいたい昔から、日本では足に合う靴を見つけたことがなくって、いつも男物や安全靴を履いていたので、こっちに来てからは水を得た魚のようですが、日本の靴事情にぴったり合ってる方は、日本から靴を持ち込みした方がよいかもしれません。

ジーンズ。

アメリカのジーンズは安いですが、色がださいかも。といっても今の日本のジーンズの色の流行を知らないのでなんともいえませんが。少なくとも私が来たときは、アメリカのジーンズはちょっとはく気にならなかったのは確かです。サイズは小さいのもありますが、丈のあまりの長さに悲しくなります。

プレステ。

日本のプレステCDは、日本製のプレステでしか遊べません*。アメリカのプレステは、あくまでもアメリカで売られているプレステCD用です。一回、弟にFF7(ファイナル・ファンタジーという、非常に有名なロールプレイングゲーム)を日本から送ってもらって、こっちでしようと思ったら出来なくてとても悲しい思いをしました。結局英語版のFF7を買ってしましたけど、英語ってのがね〜。いまいち。しかも、FF7の英語訳はあんまりよくないぞ!私にやらせろ!!(おいおい、脱線してるぞ)というわけで、日本語でロールプレイングゲームをしたい、とかそういう希望があるならば、日本国内で販売されているプレステを買って持っていきましょう。

炊飯器。

絶対いります。アメリカで売られている物は、うちの母が娘時代に使っていた物か?というような時代を感じさせるデザイン&性能で、そのくせめちゃ高いです。お米は日本人の魂ですぞ。

変圧器。

プレステとか炊飯器を持ってくるなら変圧器は必需品です。おもーいのね。重ければ重いほど高性能ですよ。熱器具用の変圧器は軽いですが。熱器具も持ち込む予定なら、それも買っておきましょう。

日本のカレンダー。

あー、今日は日本は祭日かあ。いいなあ、休み多くて。次の祭日は独立記念日かあ・・・ふぅ。


脚注:

* 友人から「とあるMLで、『チップをかませばアメリカ製のプレステでも日本用のCDを使えるようになる』っていう情報を得た」と聞いたのです。で、その情報の詳細を調べてきました。

おもちゃやさんで聞けば教えてもらえる、ということであちこち行ってみたのですが、あまりいい返事をしてくれるお店がない。ガセネタか?と一時はあきらめかけたのですが、とあるお店で訪ねたところ、「ゲーム大好き」というのが一見して分かるゲーム屋さんのお兄ちゃんが、「実はそれ出来るよ、チップを入れればいいんだよ。」と声をひそめて教えてくれた。

なんで声をひそめてか、とか、他の店ではなかなか教えてもらえなかったか、っていうのが何となく分かった。お兄ちゃんの話では、アメリカ製のプレステでは、コピーマシンで複製したゲームCDを入れてもそれを認識しないように、コピーガード(のようなもの?)がかかっているそうな。つまり、違法複製ゲームCDが出回っても、プレイできないように防御してるわけです。それに引っかかって、日本製のゲームも動かないらしい。だから、その辺をちょこちょこっと変えると、日本製のはもちろん、複製品のCDも動くようになるそうな。複製品を買ってプレイしなければ違法行為ではないが、アメリカでそのチップを入れるというのは、ほぼ「複製品をプレイする」のが目的なので、あまり大声では言えないらしい。

「明日、持ってるプレステここに持って来てくれれば、インストールして上げるよ」と言われて、頼むことにした。私たちは違法行為はしないぞ〜〜。単にFF8を早くプレイしたいだけ。どうも最近「違法」という言葉に弱いです。


ぱたの今日もうだうだに戻る