ぱたのうち掲示板
海外生活 料理&レシピ集 レシピ披露します&こんなレシピ教えて!
掲示板の使い方 | 井戸端会議 | お悩み相談
306 / 2196 ツリー ←新 | 旧→

【4041】魚料理のレシピ募集!! アロハ 03/8/8(金) 8:59 ハート

【4681】魚の名前。日本語と英語と対応? 銀ダラ 井戸端会議から転載 03/12/5(金) 14:18

【4681】魚の名前。日本語と英語と対応? 銀ダラ
 井戸端会議から転載 WEB  - 03/12/5(金) 14:18 -
  
質問: 銀ダラはこっちでいうSEA-BASSのこと?

辞書を引いても銀鱈は出てこないのですが。。。
アメリカの魚で、照焼きにするとおいしい魚ってどれでしょう?
POLLACKっておいしいの? (サーモンばかりじゃ飽きあき)

皆さん、無償に魚とごはんが食べたくなったらどうしてますか?
-------------------------------------------------------------------

Sea Bassはスズキでは?       投稿者:漁師の女房さん
Sea Bass はスズキだと思います。
うちは夫が釣って来るので、魚を買う事はあまりないのですが、Snapper(鯛)や
Mahi(?)は見かけませんか?  鱈はCodかな。
---------------------------------------------------------------------

銀ダラは BLACK SEA‐BASSだと思います。(T/O) 投稿者:んが、んんさん
--------------------------------------------------------------------------

投稿者:どうでしょうさん

http://www.otomiya.com/fishing/dic/main-english.html
 
↑こんなページを見つけました。
私もsea bassはスズキかなと思いました。Black bassはクロダイかなと思ったんですが
Black sea bassだとまた違う?
近いお魚はあっても全く同じじゃない、というところがミソでしょうね。。。
-----------------------------------------------------------------------

投稿者:marymaryさん
こんにちは。
 
Sea Bassは日本で言う「スズキ」の事ですが、Black Sea Bassは別のお魚で、
ハタ科のお魚だそうです。
 
http://uscity.hp.infoseek.co.jp/fishing/ocean/ocean2.html
 
ちなみに「ギンダラ」はSablefishではないかな?と思います。
ちなみにタラ(マダラ)はCodのようです。
 
http://f15.aaacafe.ne.jp/~ichthy/kasago/k4gindara.html
 
こちら↓も覗いてみて下さい。
 
「ウェブ上初公開:香港で食す海鮮の辞典…虎の巻」

http://www.dailynavi.com/china/gourmet/gourmet1.html
 
色々難しくて混乱しますね〜^^;
#外してたら失礼しました〜m(__)m
---------------------------------------------------------------------

Black Cod 投稿者:味覚さん

私が以前働いていた寿司レストランでは、銀鱈の西京焼きをBloiled Black Codと
呼んでいました。Seabassの西京焼きや、ゆうあん焼きもありましたが、
板前さんに聞いた所、アメリカで使われているSeabassに等しい日本の魚はないそうで、
日本人のお客様からSea bassは何という魚ですか?と聞かれる度に、板前さんから
教わった通り、ムツ系の魚ですと、答えていました。

照焼きにするなら、定番ですみませんが、はまち Yellowtail がおいしいですよ。
--------------------------------------------------------------------

Black Codだと思います。 投稿者:mon-chanさん
私も先日魚釣りのすきな知人が銀鱈の話をしていまして、英語では『Black Cod』と
言っていました。
私自身は先日日本から魚九の銀鱈の西京漬けを持って帰ってきました。
食べるのを楽しみにしているところです。
-----------------------------------------------------------------------

ハワイでは、バターフィッシュって言ってます。(T/O) 投稿者:GCさん
----------------------------------------------------------------------------

みなさん、ありがとう! 
目からウロコです!!!  勉強になりました。結局は系統が同じでも種類がビミョウに
違ったりするんでしょうかね。 みなさんのレスを参考に、魚屋さんに買いものかご
下げて?行こうと思います。

ーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーーー
コリスイン Kolis Inn → Market (アメリカの食材)→ 鮮魚

http://www.kolisinn.com/
引用なし
パスワード



306 / 2196 ツリー ←新 | 旧→
[ << < 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 > >> ]     ページ:  ┃  記事番号:
2,634,240
v3.8.1β4
管理人:MP (ご意見ご感想及び削除はこちらまで)
スポンサーリンク
Amazon.co.jp





 
プライバシーポリシー